Einrichten einer neuen Sprache - Textalk Abicart

Einrichten einer neuen Sprache - Textalk Abicart

Den här guiden beskriver hur du lägger till och konfigurerar ett nytt språk i din Abicart-butik inklusive översättningar, domäninställningar, frakt, moms och produktflöden. Finska används som exempel, men samma steg gäller för alla språk.

Följ stegen i ordning. Steg 1 och 2 måste slutföras innan övriga inställningar blir tillgängliga i butiken.

1. aktivieren Sie Sprache und Währung

Aktivieren Sie zunächst die neue Sprache und fügen Sie ihre Währung hinzu. Sobald dies geschehen ist, werden überall im Verwaltungsbereich des Shops zusätzliche Lokalisierungseinstellungen angezeigt.


Aktivieren Sie die Sprache

Gehen Sie zu:

Einstellungen → Sprache

Suchen Sie die Sprache, die Sie hinzufügen möchten, und aktivieren Sie sie. Wenn Sie nicht möchten, dass die Sprache für Besucher sichtbar ist, können Sie sie auf "Versteckt" setzen. Die Sprachfelder sind weiterhin im Verwaltungsbereich verfügbar.


Währung hinzufügen

Gehen Sie zu:

Einstellungen → Währung

Wählen Sie Währung hinzufügen und wählen Sie die entsprechende Währung für den Zielmarkt (zum Beispiel EUR für Finnland).

2. Übersetzen Sie Ihren Shop

Die empfohlene Methode zum Übersetzen von Shop-Inhalten ist, alle Texte in eine Datei zu exportieren, die Übersetzungen einzugeben und sie wieder zu importieren. Diese Methode deckt den größten Teil des Shops in einem einzigen Arbeitsgang ab.

Exportieren von Inhalten für die Übersetzung

Gehen Sie zu:

Einstellungen → Sprache → Exportieren

Konfigurieren Sie die Exportoptionen:

  • Übersetzen von - Wählen Sie Ihre aktuelle Hauptsprache (die Sprache, in der der Inhalt verfasst ist).
  • Dateiformat - XLSX wird empfohlen. Es wird direkt in Microsoft Excel oder LibreOffice Calc geöffnet.
  • Einzuschließende Daten - Wählen Sie alle Inhaltstypen: Artikel, Artikelgruppen, Liefermethode, Zahlungsmethode, Lieferinformationen, Artikelvorlage, Benutzerdefinierte Seiten und Thema.

Klicken Sie auf Exportieren. Die Datei wird auf Ihren Computer heruntergeladen.


Füllen Sie die Übersetzungen in der Datei aus

Öffnen Sie die Datei in einem Tabellenkalkulationsprogramm. Sie enthält drei Spalten:

  • Spalte A (Schlüssel) - Interner Bezeichner. Nicht bearbeiten.
  • Spalte B (Inhalt) - Text in der Ausgangssprache.
  • Spalte C (Übersetzung) - Geben Sie hier Ihre Übersetzungen ein. Lassen Sie die Spalten A und B unverändert.

Wichtig: Nehmen Sie zwischen Export und Import keine Änderungen an der Ablage vor.

Textstrings werden mit ihren Schlüsseln abgeglichen. Wenn der Inhalt des Speichers vor dem Import der übersetzten Datei geändert wird, kann es zu falschen Übereinstimmungen kommen.


Importieren Sie die übersetzte Datei

Gehen Sie zu:

Einstellungen → Sprache → Importieren

Wählen Sie die Zielsprache, wählen Sie die übersetzte Datei von Ihrem Computer und klicken Sie auf Importieren.


Beim Import von CSV-Dateien gilt:

  • Die Datei muss mit der Zeichenkodierung UTF-8 gespeichert werden.
  • Das Trennzeichen muss auf Komma eingestellt sein.

Eine vollständige Dokumentation zu diesem Vorgang finden Sie unter:

https://www.abicart.com/sv/support/sortiment/import-och-export/oversattningar-exporteraimportera-texter-pa-flera-sprak


3. Versand und Mehrwertsteuer konfigurieren

Jeder Markt erfordert seine eigenen Versandmethoden und Steuersätze. Diese müssen korrekt konfiguriert werden, bevor die neue Sprache öffentlich zugänglich gemacht wird.


Versandmethoden hinzufügen

Gehen Sie zu:

Einstellungen → Versand

Wählen Sie Versandart hinzufügen und konfigurieren Sie eine Option, die für das Zielland gilt.


Mehrwertsteuersatz hinzufügen

Gehen Sie zu: Einstellungen → Mehrwertsteuer

Einstellungen → Mehrwertsteuer

Fügen Sie den korrekten Mehrwertsteuersatz für das Zielland hinzu. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Steuerbehörde nach dem geltenden Satz.

4 E-Mail-Inhalte und andere Texte

Wenn Ihr Shop benutzerdefinierte Transaktions-E-Mail-Vorlagen verwendet - wie Auftragsbestätigungen, Versandbenachrichtigungen oder Rechnungsvorlagen - müssen diese separat übersetzt werden.


E-Mail-Vorlagen übersetzen

Gehen Sie zu:

Einstellungen → Dokumente → E-Mail-Inhalte

Fügen Sie eine übersetzte Version jeder Vorlage für die neue Sprache hinzu.


Andere Texte

Einige Inhalte, wie z. B. die Namen von Rabatten, werden im jeweiligen Bereich verwaltet und müssen dort manuell übersetzt werden. Der Export/Importfluss in Schritt 2 deckt alle Standardinhalte im Shop und im Thema ab.


5. Sprachspezifische Domain hinzufügen

Sie können jeder Sprache eine eigene Domain zuordnen. Zum Beispiel können finnische Kunden von einer .fi-Domain bedient werden, während Ihr primärer Shop .se verwendet.


Registrieren Sie die Domain

Gehen Sie zu:

Einstellungen → Domain & SEO → Domain

Geben Sie die neue Domainadresse ein und speichern Sie.


Verknüpfen Sie die Domain mit der Sprache

Gehen Sie zu: Einstellungen → Domäne & SEO → URL-Einstellungen:

Einstellungen → Domain & SEO → URL-Einstellungen

Es wird ein Abschnitt für jede aktivierte Sprache angezeigt. Wählen Sie die von Ihnen registrierte Domain aus dem Dropdown-Menü für die aktuelle Sprache aus.


Hinweis!

Dieser Schritt kann jederzeit nach Schritt 1 durchgeführt werden. Die Domainzuweisung hat keinen Einfluss auf die Übersetzungs- oder Versandkonfiguration. Stellen Sie sicher, dass die Sprache vor diesem Schritt auf "aktiv" gesetzt ist.


6. Sprachbasierte Produkt-Feeds erstellen

Wenn Sie auf Google Shopping oder Meta (Facebook/Instagram) werben, können Sie für jede Sprache und Währung einen eigenen Produkt-Feed erstellen.


Gehen Sie zu:

Einstellungen → Externe Links → Produkt-Feed


Wählen Sie das Zielland, die Währung und das Dateiformat. Das System generiert eine Feed-URL für diese Sprach- und Währungskombination. Verwenden Sie diese URL, wenn Sie Ihren Feed in Google Merchant Centre oder Meta Commerce Manager konfigurieren.


Hinweis!

Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Währung auswählen. Eine falsche Währungsauswahl führt dazu, dass in Ihren Anzeigenkampagnen die falschen Preise angezeigt werden.


Checkliste vor der Markteinführung

Verwenden Sie die nachstehende Checkliste, um sicherzustellen, dass alle Schritte abgeschlossen sind, bevor Sie die neue Sprache für Kunden verfügbar machen.